Find a copy in the library
Finding libraries that hold this item...
Details
Document Type: | Book |
---|---|
All Authors / Contributors: |
Mona Baker |
ISBN: | 1138666882 9781138666887 |
OCLC Number: | 949987464 |
Contents: | ContentsList of figures List of tablesPreface to the second edition Preface to the first editionAcknowledgements Credits 1 Introduction 1.1 About the organization of this book 1.2 Examples, back-translations and the languages of illustration Suggestions for further reading Note 2 Equivalence at word level 2.1 The word in different languages 2.2 Lexical meaning 2.3 The problem of non-equivalence Exercises Suggestions for further reading Notes 3 Equivalence above word level 3.1 Collocation 3.2 Idioms and fixed expressions Exercises Suggestions for further reading Notes 4 Grammatical equivalence 4.1 Grammatical versus lexical categories 4.2 The diversity of grammatical categories across languages 4.3 A brief note on word order 4.4 Introducing text Exercises Suggestions for further reading Notes 5 Textual equivalence: thematic and information structures 5.1 A Hallidayan overview of information flow 5.2 The Prague School position on information flow: functionalsentence perspective Exercises Suggestions for further reading Notes 1876 Textual equivalence: cohesion 6.1 Reference 6.2 Substitution and ellipsis 6.3 Conjunction 6.4 Lexical cohesion Exercises Suggestions for further reading Notes 7 Pragmatic equivalence 7.1 Coherence 7.2 Coherence and processes of interpretation: implicature 7.3 Coherence, implicature and translation strategies Exercises Suggestions for further reading Notes 8 Semiotic equivalence 8.1 Semiotic resources and semiotic regimes 8.2 Creative deployment of semiotic resources 8.3 Translating semiotically complex materialExercises Suggestions for further reading Notes9 Beyond equivalence: ethics and morality 9.1 Ethics and morality 9.2 Professionalism, codes of ethics and the law 9.3 The ethical implications of linguistic choices 9.4 Concluding remarks Exercises Suggestions for further reading Notes Glossary References Name index Language index Subject index |
Reviews
Publisher Synopsis
'This is a must-read for anyone who opts for translation and interpreting studies, regardless of their language combinations. It is informative, interesting and inspirational. The author never fails to bring new insight to the readership with each new edition, and this time it is semiotics.'Wen Ren, Beijing Foreign Studies University, China'In Other Words is an invaluable resource for linguistic analysis in translation studies. Mona Baker manages to strike the right balance between step-by-step explanation of increasingly complex categories of analysis, from the lexical to the pragmatic, without sacrificing academic rigour. This combination is rare and makes In Other Words the ideal textbook for degree-level study in translation studies.'Morven Beaton-Thome, Technical University of Cologne, Germany Read more...

