在線上查詢
與資料的連結
go.openathens.net View this book online, via MyiLibrary, both on- and off-campus
在圖書館查詢
正在查詢有此資料的圖書館...
詳細書目
類型/形式: | Handbooks and manuals Educational tools (form) Handbooks, manuals, etc |
---|---|
資料類型: | 網際網路資源 |
文件類型 | 圖書, 網際網路資源 |
所有的作者/貢獻者: |
Mona Baker |
ISBN: | 0415030854 9780415030854 0415030862 9780415030861 |
OCLC系統控制編碼: | 24373525 |
描述: | x, 304 pages ; 23 cm |
内容: | Equivalence at word level --- Equivalence above word level --- Grammatical equivalence --- Textural equivalence: thematic and information structures --- Textual equivalence: cohesion --- Pragmatic equivalence. |
責任: | Mona Baker. |
更多資訊 |
摘要:
目次:
A coursebook on translation by Mona Baker
評論
WorldCat讀者評論 (1)
Reviewing Mona Baker's In Other Words
In...
再讀一些...
In Other Words: A Coursebook on Translation is a worthwhile book that encompasses valuable knowledge for those who are concerned with languages. Personally, I believe that this resource is mandatory for experienced and inexperienced translators, and indispensable for linguists, especially those who are interested in the fields of semantics, pragmatics, discourse, grammar, and semiotics. Baker was successful in presenting this piece of work in a mosaic way that attracts any language specialists, or translators, and for the amount of words, sentences, texts that she offered practically, and tackled them through the book sections. However, on word level, she introduced a multitudinous bundle of single and compound words which she analyzed them syntagmatically – in a more simplified and clear style. Accordingly, the reader cannot go astray, or misunderstand the crowd of words which, some of them, were equivalently studied in multi languages as it was revealed in the word ‘brush’ whose real and precise equivalent terms were illustrated in different significant languages.
Prof. Ayad Hammad Ali, Faculty of Arts, University of Anbar, Iraq.
July 20,2021
- 1 ,最高是 1 人們覺得此評論很有用。你覺得是有否幫助?


標籤
所有的讀者標籤 (38)
- traducción (白俄羅斯(Belarus) 11 人)
- guía (白俄羅斯(Belarus) 8 人)
- traducción (白俄羅斯(Belarus) 7 人)
- teoría (白俄羅斯(Belarus) 6 人)
- coursebook (白俄羅斯(Belarus) 3 人)
- english (白俄羅斯(Belarus) 3 人)
- teoria (白俄羅斯(Belarus) 3 人)
- translation (白俄羅斯(Belarus) 3 人)
- ejemplos (白俄羅斯(Belarus) 2 人)
- guÃa (白俄羅斯(Belarus) 2 人)
- 3 資料被貼標籤為coursebook
- 1 資料被貼標籤為documentación
- 1 資料被貼標籤為documentación
- 1 資料被貼標籤為documentation
- 2 資料被貼標籤為ejemplos
- 3 資料被貼標籤為english
- 1 資料被貼標籤為english linguistics
- 1 資料被貼標籤為enseñanza
- 1 資料被貼標籤為estrategias
- 1 資料被貼標籤為estrategias de traducción
- 1 資料被貼標籤為estratégias de traducción
- 1 資料被貼標籤為fundamentos para la traduccion
- 1 資料被貼標籤為guia
- 2 資料被貼標籤為guÃa
- 8 資料被貼標籤為guía
- 1 資料被貼標籤為linguistica
- 1 資料被貼標籤為literature
- 1 資料被貼標籤為manual
- 1 資料被貼標籤為manual de traducción
- 1 資料被貼標籤為manuales de traducción
- 1 資料被貼標籤為metodologÃa
- 1 資料被貼標籤為mona baker
- 1 資料被貼標籤為métodos
- 1 資料被貼標籤為practice
- 2 資料被貼標籤為problemas
- 2 資料被貼標籤為práctica
- 1 資料被貼標籤為spanish
- 1 資料被貼標籤為tecnicas
- 3 資料被貼標籤為teoria
- 2 資料被貼標籤為teorÃa
- 6 資料被貼標籤為teoría
- 1 資料被貼標籤為theory
- 2 資料被貼標籤為traduccion
- 7 資料被貼標籤為traducción
- 1 資料被貼標籤為traducción usal
- 11 資料被貼標籤為traducción
- 3 資料被貼標籤為translation
- 1 資料被貼標籤為usal
類似資料
主題:(16)
- Translating and interpreting.
- Translating and interpreting -- Study and teaching.
- Translating and interpreting -- Handbooks, manuals, etc.
- Translating
- Traduction.
- 17.45 translation studies.
- Translation & interpretation.
- Usage guides.
- Teaching of a specific subject.
- Interprétation.
- Grammaire.
- Linguistique.
- Vertalen.
- Linguistica Aplicada.
- Traduction et interprétation.
- Translation
提供給讀者有關此資料的清單 (32)
- Things to Check Out(2 資料)
由 9911251003 已更新 2020-12-14
- Traducción Usal(105 資料)
由 susanadpmarquez 已更新 2016-04-27
- Traducción USAL(42 資料)
由 DAT_Ruano 已更新 2014-06-12
- Traducción USAL(30 資料)
由 DAT_Inigo 已更新 2014-06-11
- Traducción USAL(30 資料)
由 DAT_AurelioCaJi 已更新 2014-06-10